childwriter's sketchbook

a journal for eastern and western forms


Ekphrastic Alouette

Karin Anderson, AU



Karin Anderson, AU


Ekphrastic Alouette Poem


Jumping Puddles


A splosh and a splash
I don’t want to crash
as I’m jumping puddles ~ look!
A plunk and a plop
I don’t want to stop
now I’ve drop-kicked my best book~

A drip drop of rain
streams down window’s pane
and my gum boots are oops ~ soaked!
first they were bright red
now muddy instead
and I’m no longer rain cloaked~

A skid and a scud
I’m a pig in mud
oink oink here I go now ~ see!
I love this great game
I pretend my name
is Porky the pig, that’s me~

A woof and tail wave
my dog’s thinks he’s brave
he’s jumped in water oh – no!
but he loves the fun
and tomorrow’s sun
when we’ll chase the day’s rainbow~

The photo  is by paulzverina of Photobucket


The Alouette, created by Jan Turner, consists of two or more stanzas of 6 lines each,
with the following set rules:

Meter: 5, 5, 7, 5, 5, 7
Rhyme Scheme: a, a, b, c, c, b

The form name is a French word meaning 'skylark' or larks that fly high, the association
to the lark's song being appropriate for the musical quality of this form. The word 'alouette'
can also mean a children's song (usually sung in a group), and although this poetry form is
not necessarily for children's poetry (but can be applied that way), it is reminiscent of that
style of short lines. Preference for the meter accent is on the third syllable of each line

Shadow Poetry




to the top


Copyright 2006-2011 childwriter's sketchbook and  All rights reserved